Editing Test Page

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
Testing...


=== SENA Appendix A: Patterns That Do Not Need Further Documentation... ===
http://heraldry.sca.org/sena.html#AppendixA (as of 12 October 2013)
'''North Slavic'''
{| class="wikitable"
|
|'''Double Given Names'''
|'''Locative'''
|'''Patronymic'''
|'''Other relationship'''
|'''Descriptive/Occupational'''
|'''Dictus'''
|'''Double Bynames'''
|'''Order'''
|-
|'''Polish'''
|
|Phrase, adjectival (see notes)
|Marked, Unmarked (see notes)
|Brother, wife, widow
|Rare
|
|Yes; patronymic + locative (''N B-ó z X'').
|given+byname
given+pat+locative
|-
|'''Czech'''
|
|
|
|
|
|
|
|
|}
'''Notes''':
Polish: In Polish, i/y/j switches are common, and the use of accents is inconsistent. Names will be registered with or without accents as long as they are consistent.
In Polish, bynames based on relationships can be marked with Latinized particles or with their Polish vernacular equivalents, such as ''B syn'' 'B's son', ''B brat'' 'B's brother', ''B .ona'' 'B's wife', and ''B wdowa'' 'B's widow'. Alternately, the relationship could be indicated by a suffix added to their relative's name, such as ''Bwic(z)/Bwicc'' ('son of B') or B''yk''/B''ik'' ('little B', forming a diminutive). Women's bynames use feminine forms. Most frequently, patronyms are changed by adding the diminutive suffix ''-ina/-yna'', or by adding''-ó''/ (married name) or ''-ó'' (maiden name), making ''Bina''or''Bó''. What look like double given names may well be unmarked patronymic bynames.
Locative bynames in Polish-language documents normally take the preposition ''z/ze'' 'from/of', followed by the place name in the genitive case. Alternately, an adjectival form can be created by adding ''-ski'' for men or ''-ska'' for women to the location's name in its grammatically required form.
Czech: All patterns in Czech must be documented. Academy of Saint Gabriel report 3244 (http://www.s-gabriel.org/3244.txt) gives some leads for documenting Czech forms.
----
=== '''SENA Appendix C: Regional Naming Groups and Their Mixes''' ===
http://heraldry.sca.org/laurel/sena.html#AppendixC
{| class="wikitable"
|'''Regional Groups:'''
|'''By Time Period:'''
|'''Languages Included In This Group:'''
|'''Can Be Combined With Groups:'''
|-
| rowspan="2" |'''North Slavic'''
|550-1100
|Polish, Czech, Slovak, etc.
|Baltic
German
Hungarian/Romanian
Russian/East Slavic
|-
|1100-1600
|Polish, Czech, Slovak, etc.
|Baltic
German
Hungarian/Romanian
Russian/East Slavic
|}
Please note that all contributions to Calontiri Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see Calontiri Wiki:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel Editing help (opens in new window)