Editing Test Page

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
Testing stuff...


{| class="wikitable"
| colspan="3" |'''Jesus'''
|-
|Alisoun MacCoul of Elphane
|1990.04.29
|This name caused a certain amount of controversy since it is by no means clear that "Jesus" was used by ordinary individuals in period and there is some evidence from Dauzat that it may have been "taboo" during the medieval period. (LoAR 29 Apr 90, p. 3)
|}
=== SENA Appendix A: Patterns That Do Not Need Further Documentation... ===
http://heraldry.sca.org/sena.html#AppendixA (as of 12 October 2013)
'''Jewish'''
{| class="wikitable"
|
|'''Double Given Names'''
|'''Locative'''
|'''Patronymic'''
|'''Other relationship'''
|'''Descriptive/Occupational'''
|'''Dictus'''
|'''Double Bynames'''
|'''Order'''
|-
|'''Hebrew'''
|No
|
|Marked; multi-generational
|Tribe name (men only), like ha Levi
|''ha'' [noun], feminized for women
|
|Multi-generation patronymic
|given+byname
given+pat+pat
|-
|'''Vernacular'''
|
|(see notes)
|(see notes)
|
|(see notes)
|
|Multi-generation patronymic
|given+byname
|}
'''Notes''':
Jews lived in a location where a vernacular was spoken (German, Arabic, etc.) Men generally had a Hebrew language name and a vernacular name. The vernacular name may be the equivalent of their Hebrew name or an unrelated vernacular name. Women generally had vernacular names only (often the same as local naming pool).
Hebrew: Patronymic bynames are formed using ''ben B'' "son of B," and ''bat'' ''B'' (Sephardic) or ''basB'' (Ashkenazic) "daughter of B"
Vernacular: Vernacular bynames often follow the Hebrew forms (so mostly patronymic), but are generally written following the standards for the local vernacular. Occasionally, the particles are transliterated from the Hebrew (e.g., "N ''filius'' B ''ben'' C" in a Latin document). Other kinds of bynames (especially locative bynames and the byname meaning "Jew" in the vernacular) are found as well.
----
=== '''SENA Appendix C: Regional Naming Groups and Their Mixes''' ===
http://heraldry.sca.org/laurel/sena.html#AppendixC
{| class="wikitable"
|'''Regional Groups:'''
|'''By Time Period:'''
|'''Languages Included In This Group:'''
|'''Can Be Combined With Groups:'''
|-
| rowspan="2" |'''Jewish'''
|550-1100
|Hebrew, Yiddish, etc.
|Special: Jewish names documented from location X are registerable with (1) other names documented from the languages for that language group and (2) with other Jewish names documented from other parts of Europe
|-
|1100-1600
|Hebrew, Yiddish, etc.
|Special: Jewish names documented from location X are registerable with (1) other names documented from the languages for that language group and (2) with other Jewish names documented from other parts of Europe
|}
Please note that all contributions to Calontiri Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see Calontiri Wiki:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel Editing help (opens in new window)