Snorri Bjornsson: Difference between revisions

From Calontiri Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 35: Line 35:
=Rat out a Friend=  
=Rat out a Friend=  


<span style="background-color: #ffffff; color: #1d2129; font-family: helvetica,arial,sans-serif; font-size: 14px;">Cross Scroll Text:</span>
'''Cross Scroll Text:'''
 
<span style="background-color: #ffffff; color: #1d2129; font-family: helvetica,arial,sans-serif; font-size: 14px;">When Falcon host / was hailed in winter</span>
<span style="background-color: #ffffff; color: #1d2129; font-family: helvetica,arial,sans-serif; font-size: 14px;">When Falcon host / was hailed in winter</span>
<span style="background-color: #ffffff; color: #1d2129; font-family: helvetica,arial,sans-serif; font-size: 14px;"><span class="text_exposed_show" style="font-family: inherit;">To hammer in Southern heat</span></span>
<span style="background-color: #ffffff; color: #1d2129; font-family: helvetica,arial,sans-serif; font-size: 14px;"><span class="text_exposed_show" style="font-family: inherit;">To hammer in Southern heat</span></span>
Line 45: Line 46:
<span style="background-color: #ffffff; color: #1d2129; display: block; font-family: helvetica,arial,sans-serif; font-size: 14px;">
<span style="background-color: #ffffff; color: #1d2129; display: block; font-family: helvetica,arial,sans-serif; font-size: 14px;">
<span style="font-family: inherit;">When Falcon host / is hailed in spring
<span style="font-family: inherit;">When Falcon host / is hailed in spring
To fight in the fens of the Gulf
To fight in the fens of the Gulf<br>
To weather winds / in wild wetlands
To weather winds / in wild wetlands<br>
And show their sturdy hearts
And show their sturdy hearts<br>
Snorri Bjornsson / heeds the summons
Snorri Bjornsson / heeds the summons<br>
And follows the warrior's wyrd</span>
And follows the warrior's wyrd</span>


<span style="font-family: inherit;">When Falcon host / is hailed in summer
<span style="font-family: inherit;">When Falcon host / is hailed in summer<br>
To war on the eastern plains
To war on the eastern plains<br>
To fight in forests / fields and on bridges
To fight in forests / fields and on bridges<br>
While singing the Shieldwall's song
While singing the Shieldwall's song<br>
Snorri Bjornsson / heeds the summons
Snorri Bjornsson / heeds the summons<br>
And follows the warrior's wyrd</span>
And follows the warrior's wyrd</span>


<span style="font-family: inherit;">When Falcon host / are peaceful in fall
<span style="font-family: inherit;">When Falcon host / are peaceful in fall<br>
Our Ringgivers still require aid.
Our Ringgivers still require aid.<br>
To handle odd jobs / heavy or light
To handle odd jobs / heavy or light<br>
To ease the load of the reign.
To ease the load of the reign.<br>
Snorri Bjornsson / heeds Their summons
Snorri Bjornsson / heeds Their summons<br>
And follows the warrior's wyrd</span>
And follows the warrior's wyrd</span>


<span style="font-family: inherit;">When Falcon host / was hailed to Althing
<span style="font-family: inherit;">When Falcon host / was hailed to Althing<br>
By Ringgivers Matsu and Elena
By Ringgivers Matsu and Elena<br>
Snorri Bjornsson / was summoned before them
Snorri Bjornsson / was summoned before them<br>
And Calon Cross placed ‘round his neck.
And Calon Cross placed ‘round his neck.<br>
In great gratitude / for goodly long service
In great gratitude / for goodly long service<br>
And following the warrior's wyrd.
And following the warrior's wyrd.<br>
Done on June . A.S. 51 by Our hands and seal
 
In Our Barony of Forgotten Sea
Done on June . A.S. 51 by Our hands and seal<br>
At the War of the Lilies
In Our Barony of Forgotten Sea<br>
Being 2016 in the Common Reckoning of years
At the War of the Lilies<br>
King Queen
Being 2016 in the Common Reckoning of years<br>
King Queen<br>
Runes: By the lake of smiths, at Lilies war, for the steadfast service of Snorri Bjornsson, ringivers Matsunaga and Elena had this scroll made by Eleanor Deyeson.</span>
Runes: By the lake of smiths, at Lilies war, for the steadfast service of Snorri Bjornsson, ringivers Matsunaga and Elena had this scroll made by Eleanor Deyeson.</span>



Revision as of 14:49, 19 March 2020

blazon
caption

Sir Snorri Bjornsson

Persona:

  • Who, what, where?

History in the SCA:

Timeline:

  • When started in SCA
  • Significant events since then (competitions, championships, tourneys, first event, etc.)
    • Add something

Groups and Affiliations:

  • Current Group:
  • Previous Groups:
  • Guilds, Households, etc:

Offices:

  • Local Offices:
  • Regional Offices:
  • Kingdom Offices:
  • SCA-wide Offices:
  • Other service:

Other Information

RAGE!


Rat out a Friend

Cross Scroll Text:

When Falcon host / was hailed in winter To hammer in Southern heat To dare desert sands / and dusty mouths To fight by the side of the Stag Snorri Bjornsson / heeded the summons And followed the warrior's wyrd.

When Falcon host / is hailed in spring To fight in the fens of the Gulf
To weather winds / in wild wetlands
And show their sturdy hearts
Snorri Bjornsson / heeds the summons
And follows the warrior's wyrd

When Falcon host / is hailed in summer
To war on the eastern plains
To fight in forests / fields and on bridges
While singing the Shieldwall's song
Snorri Bjornsson / heeds the summons
And follows the warrior's wyrd

When Falcon host / are peaceful in fall
Our Ringgivers still require aid.
To handle odd jobs / heavy or light
To ease the load of the reign.
Snorri Bjornsson / heeds Their summons
And follows the warrior's wyrd

When Falcon host / was hailed to Althing
By Ringgivers Matsu and Elena
Snorri Bjornsson / was summoned before them
And Calon Cross placed ‘round his neck.
In great gratitude / for goodly long service
And following the warrior's wyrd.

Done on June . A.S. 51 by Our hands and seal
In Our Barony of Forgotten Sea
At the War of the Lilies
Being 2016 in the Common Reckoning of years
King Queen
Runes: By the lake of smiths, at Lilies war, for the steadfast service of Snorri Bjornsson, ringivers Matsunaga and Elena had this scroll made by Eleanor Deyeson.

Text by Lady Odierne Lyon. (Documentation: This is similar in style to a translation of the Lay of Alvis and to other poems in the Poetic Edda, translated by Lee M. Hollander. )